|  | 
| Palazzo Mazzatosta, on the way to the trials | 
|  | 
| exclusive interview with the President of the Facchini | 
Viterbo’s spectacular  festival dedicated to Santa Rosa which has taken
place on September  3rd  for 
over  750 years starts here,  in a former  church dedicated to peace, just  before 
Viterbo’s families  go off  to the  beach on  holiday. 
During my 35 years in Rome I had never heard of the festival, but upon taking up residence in the province of Viterbo, I quickly learned that it is the most important happening of the year, around which the Viterbese arrange their vacations and family life.
During my 35 years in Rome I had never heard of the festival, but upon taking up residence in the province of Viterbo, I quickly learned that it is the most important happening of the year, around which the Viterbese arrange their vacations and family life.
|  | 
| Massimo Mecarini & the cast iron box which is padded for "comfort" | 

Each one of
the 100 men who make up the Sodalizio dei  Facchini (porters) must undertake the annual  trial known as  the prova
di portata    on these  hot  afternoons at the end of June.
|  | 
| closeup of the cast iron chest | 
 One by one
they must  carry  this 
150 kg. weight for 90 metres, or  three times around   the Sala Prova, under the watchful eyes of
their colleagues  and beneath the
frescoed  ceiling of the former church.   
|  | 
| frecoed ceiling S. M. della Pace | 
You can  watch the video  of the prova on the official website of the Sodalizio dei Facchini. This year  a TV  crew  will be on hand to film the prova di portata .
|  | 
| padded and numbered neck braces | 
They will become  the new heroes  of  the
city, adulated  by the crowds on the
night of September  3rd .  
For more  on the Santa Rosa Festival and the Porters, see  this post.
Here is my translation of Lorena Paris' poem in honor of the Facchini.
Don't wait  35 years like I did-put this traditional festival on your  list of things to see in Italy.   
There is very little in English about Viterbo and its festivals, but you can find ideas for accomodations and itineraries on my website and of course, in my books about the area.
After 12 years, a newly designed website is now in the works, stay tuned!
|  | 
| family and girlfriends will watch the prova di portata | 
Here is my translation of Lorena Paris' poem in honor of the Facchini.
The Porters of Santa
Rosa
Identical 
smiles mirrored in the faces 
of the white river 
between amphitheatres of crowds
always 
astonished
and there the statue  swaying 
above the roof tops 
cuts  the
blue
 of a
holy and profane night.
Then the pavement runs quickly
With the  breath of the eyes glazed by pride
in the devoted steps and the rhythm of faith 
in the strong arms of adoration
under that 
yoke of tradition. 
There is very little in English about Viterbo and its festivals, but you can find ideas for accomodations and itineraries on my website and of course, in my books about the area.
After 12 years, a newly designed website is now in the works, stay tuned!

 














































